Зарубежные гости вручили казахстанскому писателю медали, сообщает Vecher.kz.
В Университете Narxoz состоялась VII Международная конференция «Рождение тюркославистики», приуроченная к 50-летию выхода в свет книги Олжаса Сулейменова «Аз и Я» – произведения, ставшего вехой в интеллектуальной истории XX века.
Конференция собрала более 30 известных ученых, писателей, филологов и культурных деятелей из Казахстана, России, Азербайджана, Франции, Турции, Китая, Израиля, США и Таджикистана.
На мероприятии выступили известные деятели: поэт, номинант Нобелевской премии Тимур Зульфикаров, филолог Катрин Пужоль (INALCO, Франция), композитор Игорь Мациевский, автор симфонии-концерта «Аз и Я», академик Владимир Филиппов, директор Центра «Ататюрк» Низами Джафаров, а также представители ЮНЕСКО, ТЮРКСОЙ, российских и азербайджанских университетов.
Тематика выступлений охватила широкий спектр тем; от истории цензуры книги в 1970-х до философии знака и музыкального воплощения «Аз и Я». Участники говорили о книге как о маркере эпохи, в которой литература стала способом переосмысления истории, идентичности и языка.
В рамках мероприятия состоялось вручение Международной премии имени О. Сулейменова в области публицистики – в знак признания вклада в развитие гуманитарной мысли и межкультурного диалога.
Олжас Сулейменов поблагодарил всех участников конференции и подчеркнул историческое значение проекта.
– «Аз и Я» – мой диалог с молчанием веков, попытка прочесть знаки, оставленные предками. Сегодня, спустя 50 лет, книга продолжает звучать, потому что это не о прошлом – это о языке времени, о слове, которое соединяет судьбы, – отметил писатель.
Сулейменов предложил поразительное сравнение: в казахском языке дошли до наших дней три важных термина, тесно связанных с формулой Осириса: ÖS’, ÖSÍR и ÖSIRÍS. Эти слова не просто напоминают древнеегипетское Osiris звучанием, но и несут в себе исходное значение концепции. Поэт утверждает, что данное открытие свидетельствует о том, что казахский язык сумел сохранить структуру и смысл Закона Осириса в первозданном виде, что придает ему особую ценность в мировом языкознании.
В заключении мероприятия была принята резолюция, подчеркивающая необходимость сохранить исследовательский и гуманитарный фокус, заложенный в «Аз и Я» для следующих поколений.
Впервые изданная в 1975 году, книга «Аз и Я» стала смелым научно-поэтическим экспериментом. Олжас Сулейменов выдвинул гипотезу о тюркской этимологии шумерских слов и предложил новую методологию – «археологию знака», тем самым заложив основу новой дисциплины – тюркославистики.
Поэт, публицист, член правления Союза писателей Израиля, автор первой рецензии на книгу «Аз и Я» Светлана Штейнгруд не скрывала своей радости и восхищения казахстанским мастером пера. Также она призналась в своей любви к Казахстану.
– Поздравляю своего дорогого кумира на всю жизнь Олжаса Сулейменова. Я родилась в Казахстане и в юности я написала стихи, у меня очень много стихотворений посвященных казахскому народу и я, не отрекаюсь ни от одного слова, – cказала она. После этого она прочитала стихотворения собственного сочинения, из ее уст прозвучали следующие строки:
«Я пью кумыс и плоская земля
Качает как степная кобылица
И я шепчу: «Ты– Родина моя»
Хоть синеглазая и белолица».
Далее Светлана Штейнгруд отметила многогранность личности Олжаса Сулейменова и его вклад в лингвистику и сплочение народа.
– Дело не в моих стихах, а в том, что мы дышали этим воздухом настоящей дружбы. Я думаю, что Казахстан одна из республик, в которой люди дружат вне зависимости от национальности, потому как сказал наш великий друг Олжас Сулейменов «…Если ты человек, сотвори себе имя. Быть может, оно станет символом племени…». И он действительно сотворил имя, много трудился на благо мира, – подчеркнула поэтесса.
Таджикский поэт, драматург, номинант Нобелевской премии по литературе Тимур Зульфикаров дал высокую оценку творчеству Олжаса Сулейменова.
– Впервые поэзию Олжаса Омаровича я услышал в московских скверах, около литературного института имени Горького, на меня это произвело невероятное впечатление. Восхищаюсь казахстанским мэтром, он – огненный ахалтекинец мировой науки. Его фундаментальные произведения больше выступают как глубинные откровения о правременах,– отметил он.
– Олжас Омарович мыслит быстрее чем искусственный интеллект, потому что он и есть настоящий интеллект. Олжас Сулейменов – плодовитый и добродетельный писатель, восхитивший созданием новой отрасли лингвистики–тюркославистики. За 50 лет с публикации книги «Аз и я» О. Сулейменов терпеливо выстраивал свой полифонический подход в семантическое бурение через свою работу и деятельность на благо гуманизма. В своей поэме «Земля, поклонись человеку!» он пишет: «Нет Востока, И Запада нет...», эти слова особенно ярко звучат сегодня, в контексте войны в Европе и империализма, – отметила она.
Ранее в Азербайджане была издана книга яркого представителя современной казахской литературы и культуры Олжаса Сулейменова «Улыбка бога».